Nový článok Románové lásky

Autor: soňa potheova | 24.5.2011 o 22:47 | (upravené 24.5.2011 o 22:53) Karma článku: 5,16 | Prečítané:  244x

Pri mojej posteli skončili dve knižky, ktoré možno zaradiť do ľúbostnej literatúry. Alebo povedzme dva romány o láske.  Jeden je nové vydanie kultového románu Jana Wolkersa „Turecký med" a druhý je čerstvý závan v slovenskej literatúre „Dážď slivkových kvetov" od  Eleny Hidveghyovej - Yung. Je ťažké ich neporovnávať, keďže som ich zámerne po sebe čítala. Zámerne preto, lebo som bola zvedavá, čo nové v tomto literárnom „žánri".

Turecký med nie je nijaký nováčik, autor ho napísal pred mnohými rokmi, ja som sa k nemu dostala až teraz. Moje prekvapenie je o to väčšie, že nechápem ako som ho mohla počas študentských čias plných Millera, Bukovského a spol. vôbec minúť. Jan Wolker je strhujúci, ponorený do svojich vášní a rozhodne si neberie servítku. Túži absolútne a jeho otvorenosť vyráža dych. Nenechá vás na pochybách, že to, čo píše, aj zažil. Nie sú to len nejaké erotické fantázie.  Je jasný a popisný ako len muž môže byť. Napriek tomu neuráža, neznechucuje a nenudí. Nijaký happyend, nijaký sentiment a predsa je to príbeh lásky. Veľkej. Naopak Dážď slivkových kvetov je o láske, ktorá sa podľa mňa ako čitateľa nestala. Neviem prečo si to myslím. Chýba tomu to, čo Česi nazývajú „opravdovost". Kniha na môj vkus až príliš kopíruje tému, tempo i melodiku  románu Milenec od  Marguarite Durasovej. Chce byť otvorená, snaží sa pomenovať veci a vzťahy jasne, ale stále tam čosi chýba. Hlavná hrdinka hovorí o vzťahu, akoby v ňom nebola účastná. Ako žena, ktorej síce lichotí priazeň jej milenca, ale ona sama nemiluje. A tak ide z jedného klišé do druhého. Pateticky, neláskavo. Nehovorím, že kniha si nenájde svojho čitateľa. Na slovenské pomery je odvážna, má krásny obal a mnohých zláka. Ak ste v partnerskej kríze, nájdete určite niečo pre seba. Ale ak hľadáte hĺbku, zmysel a súcit, siahnite po staršom vydaní knihy „Príbeh lásky storočia" od Märty Tikkanen, ktorú vydalo vydavateľstvo Aspekt v 1996 alebo zhltnite "Hodváb" od Alessandra Baricca.

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

KULTÚRA

Dokonalosť bokom, treba sa dohovoriť - Fenomén bratislavskej viacjazyčnosti

Či človek prežije - vojnu, koncentračný tábor, vyhnanstvo -, záviselo často aj od toho, či ovláda jazyk, hovorí Jozef Tancer, autor knihy Rozviazané jazyky

EKONOMIKA

Daň z nehnuteľností narástla. Kde ľudia platia najviac?

V Novom Meste nad Váhom zaplatia ľudia na daniach až o 330 percent viac ako vlani.

KULTÚRA

Pixar nikdy nedobehneme, ale máme iné prednosti, hovorí autorka Lichožrútov

Drž sa ľudí, ale drž sa od nich ďalej! Pravidlo jeden pre ponožkožrúta.


Už ste čítali?